index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 458.5

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.5 (TX 13.02.2013, TRde 05.02.2013)



§ 1
1
--
[]memai [ ␣␣␣␣␣]
1
A
Vs. 1' [] x x me-ma-i [ ␣␣␣]
2
--
2
A
Vs. 2' [DT]e-[l]i-pí-nu-uš
3
--
nu=šši=šš[an]iya
3
A
Vs. 2' nu-uš-ši-iš-š[a-an] Vs. 3' []x i-ia
4
--
[]walaḫši DUMU.LÚ.U19.LU[]
4
A
Vs. 3' []x wa-la-aḫ-ši DUMU.LÚ.U19.LU x[]
5
--
[]
5
A
Vs. 3' [] Vs. 4' []
6
--
[] EGIR-pa zik DTelipinuš ḫa-[-]
6
A
§ 1
1 -- [ … ] spricht:
2 -- [ … T]e[l]ipinu
3 -- (und) [bei?] ihm [ … ] geh!
4 -- Den Menschen wirst du … [ … ] schlagen
5 -- [ … ]
6 -- [ … ] … wieder/zurück, du Telipinu … [ … ]

Editio ultima: Textus 13.02.2013; Traductionis 05.02.2013